Treaty of La Pointe

The name of the pictureThe name of the pictureThe name of the pictureClash Royale CLAN TAG#URR8PPP




The Treaty of La Pointe may refer to either of two treaties made and signed in La Pointe, Wisconsin between the United States and the Ojibwe (Chippewa) Native American peoples. In addition, the Isle Royale Agreement, an adhesion to the first Treaty of La Pointe, was made at La Pointe.




Contents





  • 1 1842 Treaty of La Pointe

    • 1.1 Signatories


    • 1.2 Treaty area boundary adjustments



  • 2 1844 Isle Royale Agreement


  • 3 1854 Treaty of La Pointe

    • 3.1 Signatories



  • 4 Notes


  • 5 External links




1842 Treaty of La Pointe




Map showing the 1842 Treaty of La Pointe land cession area of what now is Minnesota's portion of Lake Superior, Wisconsin and Michigan.


The first treaty of La Pointe was signed by Robert Stuart for the United States and representatives of the Ojibwe Bands of Lake Superior and the Mississippi River on October 4, 1842 and proclaimed on March 23, 1843, encoded into the laws of the United States as 7 Stat. 591. By this treaty, the Ojibwa ceded extensive tracts of land that are now parts of the states of Wisconsin and Michigan, specifically the latter's Upper Peninsula.


The Webster-Ashburton Treaty was signed on August 9, 1842, between Great Britain and the United States, officially ending their boundary dispute on what now is the Arrowhead Region of Minnesota, as well as settling other claims. This news did not reach the United States parties to the La Pointe Treaty negotiation. Consequently, the Grand Portage Band, then considered to be in Canadian British territory, was not invited to join the signing of this treaty. It is now considered to occupy territory in the United States.


In 1844, the United States and Grand Portage Band signed the Isle Royale Agreement as an adhesion to this treaty.


As determined subsequently by the United States Supreme Court, the signatory tribes retain hunting, fishing and gathering rights on their former lands in this region. In addition, the Supreme Court held that the treaty obligated the United States to provide reservations for peoples of the signatory bands. For instance, it acquired land in the 1930s for the Bay Mills Indian Community, whose people had historically long been located on Lake Superior in Michigan.



Signatories


The Ojibwe treaty signatories were:




















































































































































































































#LocationRecorded NameName (Translation/"Alias")Title
1Crow Wing RiverPo go ne gi shik
Bagonegiizhig (Hole in the Day)
1st chief
2Crow Wing RiverSon go com ick
Zoongakamig (Firm Ground)
2d chief
3Sandy Lake BandKa non do ur uin zo
Gaa-nandawaawinzo (He that Gathers Berries/"le Brocheux")
1st chief
4Sandy Lake BandNa tum e gaw bon
Netamigaabawi (Stands First)
2d chief
5Gull LakeUa bo jig
Waabojiig (White Fisher)
1st chief
6Gull LakePay pe si gon de bay
Bebiizigindibe (Curly Head)
2d chief
7Red Ceder LakeKui ui sen shis
Gwiiwizhenzhish (Bad Boy)
1st chief
8Red Ceder LakeOtt taw wance
Odaawaans (Little Ottawa)
2d chief
9PokegamaBai ie jig
Bayezhig (Lone Man)
1st chief
10PokegamaShow ne aw
Zhooniyaa (Silver)
2d chief
11Wisconsin RiverKi uen zi
Akiwenzii (Old Man)
1st chief
12Wisconsin RiverWi aw bis ke kut te way2d chief
13Lac du Flambeau BandA pish ka go gi
Apishkaagaagi (Magpie/"White Crow")
1st chief
14Lac du Flambeau BandMay tock cus e quay
Metaakozige ([Smokes] Pure Tobacco)
2d chief
15Lac du Flambeau BandShe maw gon e
Zhimaagani (Lance)
2d chief
16Lake BandsKi ji ua be she shi
Gichi-waabizheshi (Big Marten)
1st chief
17Lake BandsKe kon o tum
Geganoodam (Intercessor)
2d chief
18Fond du Lac BandShin goob
Zhingob (Balsam)
1st chief
19Fond du Lac BandNa gan nab
Naagaanab (Foremost Sitter)
2d chief
20Fond du Lac BandMong o zet
Maangozid (Loon's Foot)
2d chief
21La Pointe BandGitchi waisky
Gichi-weshkiinh (Great-renewer/"Buffalo")
1st chief
22La Pointe BandMi zi
Mizay (Eel)
2d chief
23La Pointe BandTa qua gone e
Dagwagaane (Two Lodges Meet)
2d chief
24OntonagonO kon di kan
Okandikan (Bouy)
1st chief
25OntonagonKis ke taw wac
Giishkitawag (Cut Ear)
2d chief
26L'AnsePe na shi
Bineshiinh (Bird)
1st chief
27L'AnseGuck we san sish
Akakwijenzhish (Bad Little Groundhog)
2d chief
28Lac Vieux Desert BandKa she osh e
Gezhiiyaashi (Sails Fast)
1st chief
29Lac Vieux Desert BandMedge waw gwaw wot[1]
Bimijiwaagakwad (Oblique-edged Ax)
2d chief
30Mille Lacs IndiansNe qua ne be
Negwanebi ([Quill]feather)
1st chief
31Mille Lacs IndiansUa shash ko kum
Wazhashkokon (Muskrat's Liver)
2d chief
32Mille Lacs IndiansNo din
Noodin (Wind)
2d chief
33St. Croix BandBe zhi ki
Bizhiki (Buffalo)
1st chief
34St. Croix BandKa bi na be
Gaa-bimabi (He that sits to the side/"Wet mouth")
2d chief
35St. Croix BandAi aw bens
Ayaabens (Little Buck)
2d chief
36Snake RiverSha go bi
Shák'pí ("Little" Six)
1st chief
37Chippewa RiverUa be she shi
Waabizheshi (Marten)
1st chief
38Chippewa RiverQue way zhan sis
Gwiiwizhenzhish (Bad Boy)
2d chief
39Lac Courte Oreilles BandNe na nang eb
Nenaa'angebi (Beautifying Bird)
1st chief
40Lac Courte Oreilles BandBe bo kon uen2d chief
41Lac Courte Oreilles BandKi uen zi
Akiwenzii (Old Man)
2d chief
Name given in Dakota.


Treaty area boundary adjustments


In Michigan, no boundary adjustments have been made.


In Wisconsin, for regulatory purposes, the southeastern boundaries of the 1842 treaty-area have been adjusted to follow distinct landmarks such as roads and streams. Furthermore, in Wisconsin, with consent of the property-owner and with tribally issued license, all treaty rights of hunting, fishing and gathering may be exercised by the members of the signatory bands.


In Minnesota, no boundary adjustments have been made. The Minnesota Department of Natural Resources have been mainly concerned over hunting regulations as related to this treaty. Minnesota does not acknowledge the 1842 land cession area as giving the tribes privilege over Minnesota's own claim over Lake Superior. Minnesota Department of Natural Resources approved an extension of the 1854 Treaty of La Pointe tribal fishing rights for the Grand Portage Band over a portion of the state's Lake Superior claims.



1844 Isle Royale Agreement




Map showing the 1844 Webster-Ashburton Treaty area of what now is Minnesota, the 1842 Treaty of La Pointe area, and their overlap over Isle Royale, which precipitated the need for the Isle Royale Agreement.


The Isle Royale Agreement is an adhesion to the 1842 Treaty of La Pointe, conducted at La Pointe, Wisconsin Territory on August 20, 1844. Commissioner Robert Stuart again represented the United States. The Grand Portage Band was using the resources on Isle Royale and believed it and they were in British territory. After boundary clarification was settled via the Webster Ashburton Treaty of 1842, the Grand Portage Band signed the Isle Royale Agreement with the United States as a treaty adhesion. The 1842 treaty signatories re-affirmed their treaty.














































































































































































































#Recorded NameName (Translation/"Alias")Location
01Wab-ish-gag-gang-e[2]
Waabishkaagaagi (White Crow)

Lac du Flambeau Band
02She-mang-un-ish
Zhimaaganish (Lance)

Lac du Flambeau Band
03Knisteno
Ginishtinoo (Cree)

Lac du Flambeau Band
04Ude-kum-ag
Adikameg (Whitefish)

Lac du Flambeau Band
05Now-uj-e-wun
Naawajiwan (Middle of the Current)

Lac du Flambeau Band
06Medge-wok-gok-wud
Lac du Flambeau Band
07Ah-mon-se
Aamoons (Wasp)

Lac du Flambeau Band
08San-gan-e-may
Lac du Flambeau Band
09Ke-che-wais-keenh
Gichi-weshkiinh (Great-renewer/"le Bœuf")

La Pointe Band
10Tug-wug-aun-e
Dagwagaane (Two Lodges Meet)

La Pointe Band
11Mis-ia[3]
Mizay (Eel)

La Pointe Band
12Muk-ud-a-be-nase
Makade-bines (Black Bird)

La Pointe Band
13Ke-che-waub-e-sash-e
Gichi-waabizheshi (Big Marten)
Pelican Lake
14Nig-gig
Nigig (Otter)
Pelican Lake
15Osh-kau-bay-wis
Oshkaabewis (Waiter)
Wisconsin River
16Kay-she-aush
Gezhiiyaashi (Sails Fast)

Lac Vieux Desert Band
17Rim-idj-wang-auk-wad[4]
Bimijiwaagakwad (Oblique-edged Ax)

Lac Vieux Desert Band
18Bin-ash-een
Bineshiinh (Bird)
L'Anse
19Ke-nen-anceL'Anse
20Bug-um-aug-unL'Anse
21Shin-goop
Zhingob (Spruce)

Fond du Lac Band
22Nug-un-ub
Naagaanab (Foremost Sitter)

Fond du Lac Band
23Mon-go-sit
Maangozid (Loon's Foot)

Fond du Lac Band
24Kah-rum-dum-ah-winso[5]
Gaa-nandawaawinzo (He that Gathers Berries/"le Brocheux")

Sandy Lake Band
25Win-je-ke-shik-uk
Wenji-giizhigak (Whence from the Sky)

Sandy Lake Band
26Bug-on-a-ke-shing
Bagonegiizhig (Hole in the Day)
Crow Wing
27Song-uk-um-ig
Zoongakamig (Firm Ground)
Crow Wing
28I-ansh-ow-eke-shik[6]
Ayaazhawi-giizhig (Crossing Sky)
Red Cedar Lake
29Otto-wance
Odaawaans (Little Ottawa)
Red Cedar Lake
30Waub-o-geeg
Waabojiig (White Fisher)
Gull Lake
31Na-quon-abe
Negwanebi (["Tallest" Quill]feather)

Mille Lacs Band
32Be-dud
Pítad (Muskrat's Liver)

Mille Lacs Band
33No-din
Noodin (Wind)

Mille Lacs Band
34Shin-e-yah
Zhooniyaa (Silver)
Pokegama
35Boin-ance
Bwaanens (Little Sioux)
Pokegama
36Kow-e-tas-sy
St. Croix Band
37Ah-cab-ay[7]
Ayaabe[ns] ([Little] Buck)

St. Croix Band
38Ke-che-no-din
Gichi-noodin (Big Wing)

St. Croix Band
39Gah-be-mah-be
Gaa-bimabi (He that sits to the side/"Wet Mouth")

St. Croix Band
40Waub-e-sash-e
Waabizheshi (Marten)
Chippewa River
41Que-we-san-sish
Gwiiwizhenzhish (Bad Boy)
Chippewa River
42Mah-een-gun
Ma'iingan (Wolf)
Chippewa River
43Ke-wan-se
Akiwenzii (Old Man)

Lac Courte Oreilles Band
44Ke-che-be-nas-sy
Gichi-binesi (Big Bird)

Lac Courte Oreilles Band
45Omad-ag-um-e
Omadaagamii (Choppy Waters)
Lake Chetac
46Nay-nuk-aung-abe
Nenaa'angebi (Beautifying Bird)
Lake Chetac
47Ka-kake
Gegek (Hawk)
Lake Chetac
48Ky-aush-ke-bar[8]
Gayaashkobaa (Gull-narrows)
Lake Chetac
49Shag-un-aush-eens
Zhaaganaashiins (Little Englishman)

Grand Portage Band
50Ad-dik-ons
Adikoons (Little Reindeer)

Grand Portage Band

Name given in Dakota


  • Wm. McDonald

  • Jno. Hulbert

  • Clement H Beaulieu

  • Chas. H. Oakes

  • J Russell

  • Jas. P. Hays, United States Indian Sub-Agent


  • Wm. W. Warren, Interpreter


1854 Treaty of La Pointe




Land ceded in 1854 in the Treaty of La Pointe, designated 332 (pink) on the map.


The second treaty of La Pointe was signed by Henry C. Gilbert and David B. Herriman for the United States and representatives of the Ojibwe of Lake Superior and the Mississippi on September 30, 1854, proclaimed on January 29, 1855, and codified as 10 Stat. 1109. The treaty ceded all of the Lake Superior Ojibwe lands to the United States in the Arrowhead Region of Northeastern Minnesota, in exchange for reservations for the Lake Superior Ojibwe in Wisconsin, Michigan, and Minnesota. The signatory tribes retain hunting, fishing and gathering right within this region. The portions left unceded were given claims to the Mississippi Ojibwe.
The Indian reservations established under this treaty are:



  • L'Anse with Lac Vieux Desert

  • Bad River


  • Lac du Flambeau and Lac Courte Oreilles

  • Fond du Lac

  • Grand Portage


  • Ontonagon and Red Cliff

along with general land grants to the Metis.


Mole Lake and St. Croix Bands lost their federal recognition due to not being included in this treaty. Mole Lake Band and St. Croix Band's eastern half in Wisconsin re-gained their federal recognition under the Indian Reorganization Act of 1934, but the St. Croix Band's western half in Minnesota are not independently recognized and are considered part of the Mille Lacs Band of Ojibwe.



Signatories


The Ojibwe treaty signatories were:
















































































































































































































































































































































































































































#LocationRecorded NameName (Translation/"Alias")Title
1La Pointe BandKe-che-waish-ke
Gichi-weshkiinh (Great-renewer/"Buffalo")
1st chief
2La Pointe BandChay-che-que-oh
Jechiikwii'o (Snipe)
2d chief
3La Pointe BandA-daw-we-ge-zhick
Edawi-giizhig (Each Side of the sky)
2d chief
4La Pointe BandO-ske-naw-way
Oshkinawe (Youth)
2d chief
5La Pointe BandMaw-caw-day-pe-nay-se
Makade-binesi (Black Bird)
2d chief
6La Pointe BandNaw-waw-naw-quot
Naawaanakwad (Middle of the Cloud)
headman
7La Pointe BandKe-wain-zeence
Akiwenziins (Old Man)
headman
8La Pointe BandWaw-baw-ne-me-ke
Waabanimikii (White Thunderer)
2d chief
9La Pointe BandPay-baw-me-say
Bebaamise (Soarer)
2d chief
10La Pointe BandNaw-waw-ge-waw-nose
Naawajiwanose (Walks through the Middle of the Current)
2d chief
11La Pointe BandMaw-caw-day-waw-quot
Makade-anaakwad (Black Cloud)
2d chief
12La Pointe BandMe-she-naw-way
Mizhinawe (Disciple)
2d chief
13La Pointe BandKey-me-waw-naw-um
Gimiwana'am (Canoes in the Rain)
headman
14La Pointe BandShe-gog
Zhigaag (Skunk)
headman
15Ontonagon BandO-cun-de-cun
Okandikan (Buoy)
1st chief
16Ontonagon BandWaw-say-ge-zhick
Waase-giizhig (Clear Sky)
2d chief
17Ontonagon BandKeesh-ke-taw-wug
Giishkitawag (Cut Ear)
headman
18L'Anse BandDavid King1st chief
19L'Anse BandJohn Southwindheadman
20L'Anse BandPeter Marksmanheadman
21L'Anse BandNaw-taw-me-ge-zhick
Netamigiizhig (First Sky)
2d chief
22L'Anse BandAw-se-neece
Asiniins (Little Rock)
headman
23Lac Vieux Desert BandMay-dway-aw-she
Medweyaashi (Sound by the Wind)
1st chief
24Lac Vieux Desert BandPosh-quay-gin
Bashkwegin (Leather)
2d chief
25Grand Portage BandShaw-gaw-naw-sheence
Zhaaganaashiins (Little Englishman)
1st chief
26Grand Portage BandMay-mosh-caw-wosh
Memashkawaash (Strong Wind)
headman
27Grand Portage BandAw-de-konse
Adikoons (Little Reindeer)
2d chief
28Grand Portage BandWay-we-ge-wamheadman
29Fond du Lac BandShing-goope
Zhingob (Balsam)
1st chief
30Fond du Lac BandMawn-go-sit
Maangozid (Loon's Foot)
2d chief
31Fond du Lac BandMay-quaw-me-we-ge-zhick
Mekwamiiwi-giizhig (Icy Day)
headman
32Fond du Lac BandKeesh-kawkheadman
33Fond du Lac BandCaw-taw-waw-be-day
Gaa-dawaabide (Cracked Tooth/"Broken Tooth")
headman
34Fond du Lac BandO-saw-gee
Ozaagii (Sauk)
headman
35Fond du Lac BandKe-che-aw-ke-wain-ze
Gichi-akiwenzii (Big Old Man)
headman
36Fond du Lac BandNaw-gaw-nub
Naagaanab (Foremost Sitter)
2d chief
37Fond du Lac BandAin-ne-maw-sung
Enimaasing (Sails Away)
2d chief
38Fond du Lac BandNaw-aw-bun-wayheadman
39Fond du Lac BandWain-ge-maw-tub
Wenji-maadab (Where He Moves From Sitting)
headman
40Fond du Lac BandAw-ke-wain-zeence
Akiwenziins (Little Old Man)
headman
41Fond du Lac BandShay-way-be-nay-seheadman
42Fond du Lac BandPaw-pe-oh
Baabii'o (Awaits)
headman
43Lac Courte Oreilles BandAw-ke-wain-ze
Akiwenzii (Old Man)
1st chief
44Lac Courte Oreilles BandKey-no-zhance
Ginoozhens (Little Jack Fish)
1st chief
45Lac Courte Oreilles BandKey-che-pe-nay-se
Gichi-binesi (Big Bird)
2d chief
46Lac Courte Oreilles BandKe-che-waw-be-shay-she
Gichi-waabizheshi (Big Marten)
2d chief
47Lac Courte Oreilles BandWaw-be-shay-sheence
Waabizheshiins (Little Marten)
headman
48Lac Courte Oreilles BandQuay-quay-cub
Gwekwekab (Turns Around Sitting)
headman
49Lac Courte Oreilles BandShaw-waw-no-me-tay
Zhaawano-mide (Southern Medicine)
headman
50Lac Courte Oreilles BandNay-naw-ong-gay-be
Nenaa'angebi (Dressing Bird)
1st chief
51Lac Courte Oreilles BandO-zhaw-waw-sco-ge-zhick
Ozhaawashko-giizhig (Blue Sky)
2d chief
52Lac Courte Oreilles BandI-yaw-banse
Ayaabens (Little Buck)
2d chief
53Lac Courte Oreilles BandKe-che-e-nin-ne
Gichi-inini (Big Man)
headman
54Lac Courte Oreilles BandHaw-daw-gaw-me
Naadagaame (Paddle to Shore)
headman
55Lac Courte Oreilles BandWay-me-te-go-she
Wemitigoozhi (Frenchman)
headman
56Lac Courte Oreilles BandPay-me-ge-wung
Bemijiwang (Swift Current)
headman
57Lac du Flambeau BandAw-mo-se
Aamoons (Wasp)
1st chief
58Lac du Flambeau BandKe-nish-te-no
Ginishtinoo (Cree)
2d chief
59Lac du Flambeau BandMe-gee-see
Migizi (Eagle)
2d chief
60Lac du Flambeau BandKay-kay-co-gwaw-nay-aw-she
Gekekogwaneyaashi (Blown Hawk-feather)
headman
61Lac du Flambeau BandO-che-chog
Ojichaag (Soul)
headman
62Lac du Flambeau BandNay-she-kay-gwaw-nay-be
Nezhikegwanebi (Lone Wing-feather)
headman
63Lac du Flambeau BandO-scaw-bay-wis
Oshkaabewis (Waiter)
1st chief
64Lac du Flambeau BandQue-we-zance
Gwiiwizens (White Fish)
2d chief
65Lac du Flambeau BandNe-gig
Nigig (Otter)
2d chief
66Lac du Flambeau BandNay-waw-che-ge-ghick-may-beheadman
67Lac du Flambeau BandQuay-quay-ke-cah
Gwekwekikaa (Keeps Turning)
headman
68Bois Forte BandKay-baish-caw-daw-way(Clear Round the Prairie)1st chief
69Bois Forte BandWay-zaw-we-ge-zhick-way-sking
Wezaawi-giizhigweshking (Sky-Yellower)
headman
70Bois Forte BandO-saw-we-pe-nay-she
Ozaawi-bineshiinh (Yellow Bird)
headman
71Mississippi BandsQue-we-san-se
Gwiiwizensi (Boy/"Hole in the Day")
head chief
72Mississippi BandsCaw-nawn-daw-waw-win-zo
Gaa-nandawaawinzo (Ripe-Berry Hunter)
1st chief
73Mississippi BandsWaw-bow-jieg
Waabojiig (White Fisher)
2d chief
74Mississippi BandsOt-taw-waw
Odaawaa (Ottawa)
2d chief
75Mississippi BandsQue-we-zhan-cis
Gwiiwizhenzhish (Bad Boy)
2d chief
76Mississippi BandsBye-a-jick
Bayezhig (Lone Man)
2d chief
77Mississippi BandsI-yaw-shaw-way-ge-zhick
Ayaazhawi-giizhig (Crossing Sky)
2d chief
78Mississippi BandsMaw-caw-day
Makode' (Bear's Heart)
2d chief
79Mississippi BandsKe-way-de-no-go-nay-be
Giiwedinogwanebi (Northern Feather)
2d chief
80Mississippi BandsMe-squaw-dace
Miskwaadesi (Painted Turtle)
headman
81Mississippi BandsNaw-gaw-ne-gaw-bo
Naagaanigaabaw (Standing Ahead)
headman
82Mississippi BandsWawm-be-de-yeaheadman
83Mississippi BandsWaish-key
Weshki (New One)
headman
84Mississippi BandsCaw-way-caw-me-ge-skung
Gaawekamigishkaang (Return Through the Ground)
headman
85Mississippi BandsMy-yaw-ge-way-we-dun
Mayaajiiwewidang (One who carries the Voice)
2d chief


Notes



  1. ^ "Medge waw gwaw wot" should be "Be medge waw gauc wot"


  2. ^ "Wab-ish-gag-gang-e" should be "Wab-ish-gag-gaug-e"


  3. ^ "Mis-ia" should be "Mis-ai"


  4. ^ "Rim-idj-wang-auk-wad" should be "Bim-idj-waug-auk-wad"


  5. ^ "Kah-rum-dum-ah-winso" should be "Kah-nun-du-wah-winso"


  6. ^ "I-ansh-ow-eke-shik" should be "I-aush-ow-eke-shik"


  7. ^ "Ah-cab-ay" should be "Ah-eab-ay"


  8. ^ "Ky-aush-ke-bar" should be "Ky-aush-ko-bar"



External links


  • Text of 1842 treaty

  • Summary of the 1844 agreement

  • Text of the 1854 treaty

  • Chief Buffalo and Benjamin Armstrong historical website








Popular posts from this blog

倭马亚王朝

Gabbro

托萊多 (西班牙)