Lost one的号哭

The name of the pictureThe name of the pictureThe name of the pictureClash Royale CLAN TAG#URR8PPP






  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!

  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目←

  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!

  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~


  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~

  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!






29392987.jpg


本曲目已成为传说。
由于本曲目的原曲视频播放数超过100万次,本曲目获得Vocaloid传说曲的称号。
更多Vocaloid传说曲请参见传说曲一览表。





Vocaloid goukoku.jpg
Illustration by 456氏/Jacket by 774氏
歌曲名称
Lost One的号哭
ロストワンの号哭

于2013年03月04日投稿 ,再生数为 6,000,000+(nico)

演唱

镜音铃

P主

Neru(押入れP)

链接

Nicovideo 








我们

比起教科书和作业


可能把更重要的东西落在了教室。


这个号哭不会停下。




————视频说明文



简介


ロストワンの号哭》是Neru于2013年3月4日投稿至niconico动画的作品。


Neru的第12部作品,使用镜音铃作为音源制作的原创歌曲,Neru代表作之一。


同时收录于专辑「世界征服」及「EXIT TUNES PRESENTS Vocalofuture feat.初音ミク」中。


故事借因家庭出现问题而失去勇气活下去的中学生「まもる」为关键线索,反映了机能不全的家庭下儿童虐待的问题及受害者的心境。尤其是主歌歌词部分的排比歌词,令人印象深刻,也因此令本曲成为镜音铃最著名的歌曲之一。另外转载至YouTube的版本于2017年达成1000万再生,是镜音铃第一首单一平台1000万再生的歌曲。



歌曲




宽屏模式显示视频





.bilibili-video-container
border: 1px solid rgba(170,170,170,0.37);
max-width: 100%;

.bilibili-video-container.exec
display: table;

.bilibili-iframe-container,
.bilibili-video-container
display: none;

.bilibili-video-container,
.bilibili-video-container div,
.bilibili-video-container .bilibili-widescreen,
.bilibili-video-container iframe
max-width: 100%;
background-color: #fff!important;

.bilibili-title
padding: .2em 6.5em .2em 1em;
position: relative;

.bilibili-title a
word-break: break-word;

.bilibili-widescreen
position: absolute;
display: none;
width: 1em;
right: -2rem;
border: 1px solid rgba(170,170,170,0.37);
padding: .25rem .5rem;
line-height: 1.5em;
top: -1px;
user-select: none;
cursor: pointer;

.onshow .bilibili-widescreen
display: block;

.bilibili-toggle
position: absolute;
top: calc(50% - .5em);
right: .7em;
line-height: 1em;
cursor: pointer;
padding-left: 1em;
background-image: url(/skins/Vector/images/search-ltr.png?39f97);
background-image: linear-gradient(transparent,transparent), url(data:image/svg+xml,%3C%3Fxml%20version%3D%221.0%22%20encoding%3D%22UTF-8%22%3F%3E%3Csvg%20xmlns%3D%22http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg%22%20width%3D%2212%22%20height%3D%2213%22%3E%3Cg%20stroke-width%3D%222%22%20stroke%3D%22%236c6c6c%22%20fill%3D%22none%22%3E%3Cpath%20d%3D%22M11.29%2011.71l-4-4%22%2F%3E%3Ccircle%20cx%3D%225%22%20cy%3D%225%22%20r%3D%224%22%2F%3E%3C%2Fg%3E%3C%2Fsvg%3E);
background-image: linear-gradient(transparent,transparent), url(/skins/Vector/images/search-ltr.svg?07752)!ie;
background-image: -o-linear-gradient(transparent,transparent), url(/skins/Vector/images/search-ltr.png?39f97);
background-position: left center;
background-repeat: no-repeat;

.bilibili-toggle:hover
color: #36b;

.bilibili-video-button,
.bilibili-video-button:visited
display: inline-block;
margin: 4px 5px;
padding: 0 25px;
font-size: 14px;
line-height: 34px;
text-align: center;
color: #fff;
background: #de698c;
border-radius: 4px;

.bilibili-iframe-container
padding: 6px 6px 0!important;
position: relative;
border: 0 solid rgba(170,170,170,0.37);
border-top-width: 1px;
max-width: calc(100% - 12px)!important;

.onshow .bilibili-iframe-container
max-height: calc(100% - 27px)!important;

.bilibili-video-container textarea
background: white;
color: black;
width: 80%;
margin: auto;

.bilibili-iframe-overlay
width: 0;
height: 0;
padding-top: 30%;
text-align: center;
box-sizing: border-box;
background: rgb(167, 215, 249);
position: absolute;
top: 3px;
left: 6px;
z-index: 2;

.bilibili-iframe-retry-link
position: absolute;
top: 10px;
right: 10px;
display: none;
background: white;
padding: 0px 0.5em;


window.RLQ.push(function() {
$(function() );



歌词





Lost one的号哭




翻译:ekoloid






刃渡り数センチの不信感が 挙げ句の果て静脈を刺しちゃって
病弱な愛が飛び出すもんで レスポールさえも凶器に変えてしまいました




刀长数公分的不信任感 最终的最终刺向静脉
虚弱的爱飞奔而出 就连Lespaul(吉他)也变成了凶器






ノーフィクション




No fiction






数学と理科は好きですが 国語がどうもダメで嫌いでした
正しいのがどれか悩んでいりゃ どれも不正解というオチでした




虽然喜欢数学与理科 国文却实在不行而感到讨厌
烦恼著何谓正确答案 最后却没有所谓正解






本日の 宿題は 無個性な 僕のこと
過不足無い 不自由無い 最近に 生きていて
でもどうして 僕達は 時々に いや毎日
悲しいって言うんだ 淋しいって言うんだ




今天的作业是 毫无个性的我
没有过多或不足 没有不自由 最近生活著
但是为什么 我们 有时却 整天
说著好哀伤 说著好寂寞






黒板のこの漢字が読めますか あの子の心象は読めますか
その心を黒く染めたのは おい誰なんだよ おい誰なんだよ
そろばんでこの式が解けますか あの子の首の輪も解けますか
僕達このまんまでいいんですか おいどうすんだよ もうどうだっていいや




会读黑板上的这个汉字吗 能解读那个孩子心情吗
将那颗心染黑的 到底是谁啊 到底是谁啊
能够解开算盘上的式子吗 也能解开那个孩子颈上的项圈吗
我们就维持原状可以吗 该怎么办才好呀 已经怎么样都无所谓啊






いつまで経ったって僕達は ぞんざいな催眠に酔っていて
どうしようもない位の驕傲(きょうごう)をずっと 匿っていたんだ




经过了多久的我们 沉醉于粗劣的催眠
处于毫无办法的这份骄傲 会一直 隐藏著






昨日さくじつの 宿題は 相変わらず 解けないや
過不足無い 不自由無い 最近に 生きていて
でもどうして 僕達の 胸元の 塊は
消えたいって言うんだ 死にたいって言うんだ




昨天的作业 一如既往 解不开啊
没有过多或不足 没有不自由 最近生活著
但是为什么 我们胸口内心的部分
说著好想消失 说著好想去死






黒板のこの漢字が読めますか あの子の心象は読めますか
その心を黒く染めたのは おい誰なんだよ おい誰なんだよ
そろばんでこの式が解けますか あの子の首の輪も解けますか
僕達このまんまでいいんですか おいどうすんだよ おいどうすんだよ




会读黑板上的这个汉字吗 能解读那个孩子心情吗
将那颗心染黑的 到底是谁啊 到底是谁啊
能够解开算盘上的式子吗 也能解开那个孩子颈上的项圈吗
我们就维持原状可以吗 该怎么办啊 该怎么办啊






面積比の公式言えますか 子供の時の夢は言えますか
その夢すら溝どぶに捨てたのは おい誰なんだよ もう知ってんだろ
いつになりゃ大人になれますか そもそも大人とは一体全体何ですか
どなたに伺えばいいんですか おいどうすんだよ もうどうだっていいや




说的出面积比的公式吗 说的出小时候的梦想吗
连梦想都丢弃在水沟的 到底是谁啊 早就知道了吧
何时才可以成为大人 首先大人到底是什么样呢
该怎么开口询问才好 该怎么办才好呀 已经怎么样都无所谓啊







Popular posts from this blog

California gubernatorial recall election

Telugu cinema

List of Pawn Stars episodes