DreamRiser

The name of the pictureThe name of the pictureThe name of the pictureClash Royale CLAN TAG#URR8PPP



  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!

  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目←

  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!

  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~


  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~

  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!













DreamRiser

DreamRiser.jpg
专辑封面
演唱ChouCho
作曲rino
填词こだまさおり
编曲h-wonder
收录专辑

DreamRiser



DreamRiser,是TV动画《少女与战车》片头曲。



简介


《DreamRiser》单曲于2012年10月24日发售,标题曲「DreamRiser」作为TV动画《少女与战车》的OP主题曲,是一首很欢快的歌曲。单曲DVD同时收录了「かみつれを手に」、「life is blue back」,并提供了三首曲目的OFF VOCAL版本[1]




宽屏模式显示视频





.bilibili-video-container
border: 1px solid rgba(170,170,170,0.37);
max-width: 100%;

.bilibili-video-container.exec
display: table;

.bilibili-iframe-container,
.bilibili-video-container
display: none;

.bilibili-video-container,
.bilibili-video-container div,
.bilibili-video-container .bilibili-widescreen,
.bilibili-video-container iframe
max-width: 100%;
background-color: #fff!important;

.bilibili-title
padding: .2em 6.5em .2em 1em;
position: relative;

.bilibili-title a
word-break: break-word;

.bilibili-widescreen
position: absolute;
display: none;
width: 1em;
right: -2rem;
border: 1px solid rgba(170,170,170,0.37);
padding: .25rem .5rem;
line-height: 1.5em;
top: -1px;
user-select: none;
cursor: pointer;

.onshow .bilibili-widescreen
display: block;

.bilibili-toggle
position: absolute;
top: calc(50% - .5em);
right: .7em;
line-height: 1em;
cursor: pointer;
padding-left: 1em;
background-image: url(/skins/Vector/images/search-ltr.png?39f97);
background-image: linear-gradient(transparent,transparent), url(data:image/svg+xml,%3C%3Fxml%20version%3D%221.0%22%20encoding%3D%22UTF-8%22%3F%3E%3Csvg%20xmlns%3D%22http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg%22%20width%3D%2212%22%20height%3D%2213%22%3E%3Cg%20stroke-width%3D%222%22%20stroke%3D%22%236c6c6c%22%20fill%3D%22none%22%3E%3Cpath%20d%3D%22M11.29%2011.71l-4-4%22%2F%3E%3Ccircle%20cx%3D%225%22%20cy%3D%225%22%20r%3D%224%22%2F%3E%3C%2Fg%3E%3C%2Fsvg%3E);
background-image: linear-gradient(transparent,transparent), url(/skins/Vector/images/search-ltr.svg?07752)!ie;
background-image: -o-linear-gradient(transparent,transparent), url(/skins/Vector/images/search-ltr.png?39f97);
background-position: left center;
background-repeat: no-repeat;

.bilibili-toggle:hover
color: #36b;

.bilibili-video-button,
.bilibili-video-button:visited
display: inline-block;
margin: 4px 5px;
padding: 0 25px;
font-size: 14px;
line-height: 34px;
text-align: center;
color: #fff;
background: #de698c;
border-radius: 4px;

.bilibili-iframe-container
padding: 6px 6px 0!important;
position: relative;
border: 0 solid rgba(170,170,170,0.37);
border-top-width: 1px;
max-width: calc(100% - 12px)!important;

.onshow .bilibili-iframe-container
max-height: calc(100% - 27px)!important;

.bilibili-video-container textarea
background: white;
color: black;
width: 80%;
margin: auto;

.bilibili-iframe-overlay
width: 0;
height: 0;
padding-top: 30%;
text-align: center;
box-sizing: border-box;
background: rgb(167, 215, 249);
position: absolute;
top: 3px;
left: 6px;
z-index: 2;

.bilibili-iframe-retry-link
position: absolute;
top: 10px;
right: 10px;
display: none;
background: white;
padding: 0px 0.5em;


window.RLQ.push(function() {
$(function() window.isNaN;
if (mw.config.get('skin') === 'minerva') $('.bilibili-video-container').each(function()
var element = $(this);
var id = this.dataset.aid.replace('av', ''),
title = this.dataset.title,
page = +this.dataset.page,
link = "https://www.bilibili.com/video/av" + id + "/?p=" + page;
var button = $('').addClass('bilibili-video-button').attr('href', link).text((title );
else
var global_autoplay = false,
global_element = $('#mw-content-text');
window.widget = window.widget );
);



歌词






日文[2]

I just feel my wind


I just feel my shine


空にrise & ride

sora ni rise and ride


じれったい夢だって 最初からわかってた

jirettai yume datte, saisho kara wakatteta

無関心な風に 何度傷ついても

mukanshin'na kaze ni, nando kizutsuite mo

太陽に手をのばす 指先のResonance

taiyō ni tewonobasu, yubisaki no resonance

瞬きのあいだも 感じたくて

mabataki no aida mo, kanjitakute


根拠なんていつも 後付けだよ

konkyo nante itsumo, atotsukeda yo

大人ぶった予防線 飛び越えて今Bright way

otonabutta yobōsen, tobikoete ima bright way


踏み出した空に 走っていく光

fumidashita sora ni, hashitte iku hikari

一番先へ 目覚めるスピードで

ichiban-saki e mezameru supīdo de

破れそうな鼓動 連れていくんだ

yabure-sōna kodō, tsurete iku nda

もっと強い 可能性になれ

motto tsuyoi kanōsei ni nare

Rise to my feet!!



主張してしまうのは 追いつけていないから?

shuchō shite shimau no wa, oitsukete inaikara

あの風と肩を 並べたい絶対

ano kaze to kata o, narabetai zettai

透明なこの道を 自由自在ジブン次第

tōmeina kono michi o, jiyūjizai jibun shidai

イメージできるような わたしでいよう

imēji dekiru yōna, watashi de iyou


待ちくたびれたフライングから

machikutabireta, furaingu kara

明日を変えていくの 過去最高にドキドキしてる!

ashita o kaete iku no, kako saikō ni dokidoki shi teru


加速度をあげて 雲を突き抜けて

kasokudo o agete, kumo o tsukinukete

誰も知らない 進化形の今

daremoshiranai shinka keino ima

息を切らしながら 焼きつけていく

iki o kirashinagara, yakitsukete iku

消えない夢が 現実になるよ

kienai, yume ga, genjitsu ni naru yo

Fly to the sky!!



I'm a "DreamRiser"



踏み出した空に 走っていく光

fumidashita sora ni, hashitte iku hikari

一番先へ 目覚めるスピードで

ichiban-saki e, mezameru supīdo de

破れそうな鼓動 連れていくんだ

yabure-sōna kodō, tsurete iku nda

on the way 夢で道を描く

on the way, yume de, michi o, ekaku

もっと強い 可能性になれ

motto tsuyoi, kanōsei ni nare

Rise to my feet!!





译文

只感受我的气息


只注视我的光芒


在广阔蓝天中驰骋



从一开始就知道 这个梦诱惑难挡


哪怕被冷风几度摧残 也不停止追逐的脚步


朝太阳伸出双手 感受指尖的共鸣


哪怕只在转瞬之间 也想感受一次



只管放手去干 理由过后再找


就趁现在向过往告别 迈向光明之路

 


朝天空而去的是飞速奔走的光芒


以积蓄多时的速度 冲向最前方


带着心中那一份难以抑制的冲动


挖掘更多的可能


即刻出发!!



心中的愿望无法再追逐下去了吗?


那就要乘风而行 定要与梦想比肩


这条平直的大道 任由我疾速前行


未来的我在想象中慢慢浮现



在漫长的等待之后 迎来的是振翅高飞


在改变未来的过程中 内心比以往都要激动!



速度不断提升 直指九天之上


谁都未曾知道 我们如何成长


高空之中的窒息感 化为刻在心间的烙印


永不消逝的梦 最终成为现实


飞向那天空!!



我就是描绘梦想之人



朝天空而去的是飞速奔走的光芒


以积蓄多时的速度 冲向最前方


带着心中那一份难以抑制的冲动


迈在描绘梦想的大道上


挖掘更多的可能


即刻出发!!






注释



  1. Dream Riser- 豆瓣音乐


  2. 罗马音来自谷歌翻译





Popular posts from this blog

倭马亚王朝

Gabbro

托萊多 (西班牙)